率队夺冠后,梅西蝉联美职联年度MVP(夺冠加身,梅西连续两年荣膺美职联年度MVP)
这是要我写一条快讯/通稿,还是帮你核实消息来源?
这是要我写一条快讯/通稿,还是帮你核实消息来源?
Considering sports predictions
你想要我做什么类型的跟进?
Providing informed analysis
Considering content creation
下面这事,更像是“体育去专业化”和“饭圈化”碰撞的副作用,不是王励勤个人问题。
确实是典型的“又爱又恨”的梅西效应。
Clarifying contract details
想怎么处理这句话?需要改写成更顺畅的标题、扩展成简讯,还是翻译成英文?
Clarifying club context